日文名「叶向」
长见识了,叶(かな)+向(なた)=叶向(かなた)
但是一般单用没有这种用法,好像只有在名字中才会出现的读法
顺带,叶う和叶子是没有一点关系的
长见识了,叶(かな)+向(なた)=叶向(かなた)
但是一般单用没有这种用法,好像只有在名字中才会出现的读法
顺带,叶う和叶子是没有一点关系的
最近入门路由器,突然开始考虑是不是该换掉自己电脑上这个只有2.4G的无线网卡了,然后搜了一下AC7265,发现似乎。。黑苹果有戏了?
苍蝇搓手.jpg
然后当时是为了保险起见,把上一版的Clover备份了一下(在EFI分区中的文件夹名从默认的CLOVER
加了个后缀),然后再从新文件夹里的efi文件启动,发现不但背景变成默认的灰色了,就连配置文件都没了。
经过尝试后发现。似乎Clover读取配置文件的位置是硬编码的,只能从efi/CLOVER
中读取。而且似乎不从同一位置启动还读不到。
最后的解决方案是,如果要在ESP
分区内进行Clover备份的话,需要配置冗余,因为只能从CLOVER文件夹启动。当然如果自己重新从源码编译的话应该可以解决该问题。
::
(等价于IPv4的0.0.0.0
)而不是::1
(等价于IPv4的127.0.0.1
));ip6tables
上给监听的端口(一般是80/443吧)开个洞(可以抄22端口的,一般ipv6的ssh应该是会自动启用的吧);IP:端口名
进行测试了。AAAA
记录,不用放中括号。简单流程,仅供排错参考
成品效果参考:http://6.esperz.tk/
最近的破事真的是超级无敌加倍多= = neu6不知道为啥打不开了
本来想给服务器配一个ipv6的站点的,结果不但没配好,还发现服务器登不上去了。。
可以使用ssh <user>@<host> -vvv
命令来获取更加详细的调试信息
到网上转了一圈,发现说是TCP的MTU太大,可能因为包截断的原因导致信息丢失,最终的结果就是连不上。
参照这个:http://www.snailbook.com/faq/mtu-mismatch.auto.html
似乎暂时性地解决了?
但是就离谱,用ipv6连接就是不会出现这种问题
=============================================
后续更新
后来似乎发现问题了。。是使用的网络问题
只要使用寝室的移动宽带,铁定卡在debug1: SSH2_MSG_KEXINIT sent
这里,然后就连接中断了,换成手机流量(还是移动的)马上就好了
猛男落泪.jpg
决定开头先上一张图来表达我的心情。
因为巨硬一个神奇的操作,本人在晚上折腾了快一个小时后,才把问题解决。
在写报告的时候,花花绿绿的代码自然是不可少的,充斥着报告主体的源代码,如果是千篇一律的黑色的话,想必观看者会没有一丝的好心情吧。用黑白打印机的guna
结果,今天在写报告的时候发现,居然代码高亮没了。
没了? 没了?? 没了???
而且没的十分彻底,Word里都只提供粘贴文本选项,这说明格式根本就没有被从VS里复制出来。。。
不调字体的报告,简直连自己都不想看啊= =
于是,四处网上冲浪,企图寻找解决方法,期间经历了:
对Visual Studio版本的质疑?(即只有早期版本才自带该功能,VS2015之后的都不能带样式复制)——这显然不现实,几个星期前我还用过这个功能的。
开启HTML格式的带样式复制?——对于C/C++代码来说,并没有用
需要装插件?——名字似乎是叫PowerTools
,但是扩展商店里根本找不到这个名字的插件= =
快捷键Ctrl
+ Shift
+ C
/V
?——不存在的,一个是打开什么选项卡,另一个是查看剪贴板
就在即将放弃搜索,寄希望于下一版的更新能够修复这个问题的时候,突然想起了之前因为看到VS16.6提供了对Doxygen的解析功能之后,欣喜若狂地从16.4更新到16.6版本的这件事。
莫非是加了新设置?
无独有偶,就在内外网的有效资源即将搜索殆尽之时,突然注意到,RTF, Rich Text Format
富文本一词的出现频率不低。仔细回想,RTF是一种开放的文本格式,带格式的文本很有可能就与这个有关。
带着一丝希望,我打开了VS的选项界面,搜索了一下rtf
,竟然真的有结果:文本编辑器
-高级
。仔细找找,发现其中并没有与RTF
有任何相关的关键字,但是有一个在复制/剪切时复制格式文本
选项。是不是就是这个?
实践证明,就是它。勾上了以后,再去复制代码到Word里,就有正常的样式了= =
我又回过头去,仔细确认了一下VS16.5和16.6的发行说明,并没有提到跟复制粘贴格式相关的改动。难道这就是尾大不掉?
后记:明明选项名称中是有复制两个字的,但是之前搜索复制的时候出不来,一搜RTF
才出来,严重怀疑索引没汉化